230 Seiten
21 x 14,8 cm
digital
Erscheinungstermin 20.03.2026
Bestell-Nr. E96091636
ISBN 978-3-96091-636-9
Schwanthalerstr. 81
80336 München
info@tm-verlag.de
Zum Inhalt
La migración transforma a los/as migrantes y el entorno al que migran. Esta influencia mutua (por ejemplo, a través de la colonización o del exilio) se percibe especialmente bien en los países de habla románica, tanto histórica como actualmente. Estas áreas fungen como punto de partida, zona de escala o destino final del proceso migratorio. La transnacionalización de las sociedades que conlleva este proceso, se considera una experiencia ambivalente, la cual puede interpretarse tanto de manera negativa, en forma de conflictos, dificultades de adaptación y rechazo, como positiva, como una oportunidad para el enriquecimiento mutuo y para la creación de nuevas formas artísticas y de convivencia. El presente volumen se aproxima a estos temas desde diferentes perspectivas y disciplinas. En él se discuten y desarrollan planteamientos preexistentes y se abordan los potenciales y desafíos de nuevos enfoques teóricos, metodológicos y prácticos.
Mit Beiträgen von
Ingrid Baltag, Carina Ehrnsperger, Melanie Schneider, Theresa Viefhaus, José Manuel Blanco Mayor, Annika Stocker, Verena Urschler, Sarah Del Grosso, Hans Baumann, Katja Friedewald, Karolina Küsters, Luana Sommer, Monika Messner, Patricia Louise Morris
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis (Seite 5-6)
Marc Chalier, Gabriel García Fontalvo, Lisa Grandits, Philipp Heidepeter und Anne Pirwitz
Migration und Transnationalisierung in der Romania (Seite 7-13)
Literatur- und Kulturwissenschaftliche Sektion
Ingrid Baltag
Heimat und Auswanderung zwischen Topos und Mythos in Radu Pavel Gheos Roman Noapte buna, copii (2010) (Seite 17-31)
Carina Ehrnsperger/Melanie Schneider
Gestrandet im Fegefeuer: Ethik und Migration in Olivier Noreks Entre deux mondes (2017) (Seite 33-45)
Theresa Viefhaus
„Y me sentí negra […] como ellos decían“ – Nekropolitik und Immigration aus Afrika auf der spanischen Bühne (Seite 47-61)
José Manuel Blanco Mayor
Fiktive Migranten und die Übersetzung der künstlichen Mehrsprachigkeit (Seite 63-75)
Annika Stocker
Von umkämpfter Grenzregion zum transkulturellen Raum: Luis Trenkers Südtiroldarstellung in den Romanen Berge in Flammen (1931), Heimat aus Gottes Hand (1948) und Sohn ohne Heimat (1960) (Seite 77-89)
Verena Urschler
Figuraciones posnacionales y postapocalípticas en Las repúblicas de Angélica Gorodischer (Seite 91-101)
Sarah Del Grosso
Französischer Einfluss in Rheinland-Pfalz – Zweisprachige Zeitungen im Departement Donnersberg (Seite 103-116)
Sprachwissenschaftliche und Didaktische Sektion
Hans Baumann
Konflikte um Informationsgelder, Unterrichtsmethoden und Scholaren – französischsprachige Glaubensflüchtlinge als Sprachmeister im 17. Jahrhundert (Seite 119-133)
Katja Friedewald
Unbekanntes benennen, Vermeintliches erkennen. Verbalisierungsstrategien in frühneuzeitlichen Reiseberichten (Seite 135-152)
Karolina Küsters
Les stratégies invectivantes contre l’immigration dans les tweets de Marine Le Pen et d’Éric Zemmour (Seite 153-168)
Luana Sommer
Flucht, ein Thema zur Legitimation des Militäreinsatzes Opération Serval in Mali? (Seite 169-182)
Monika Messner
Italianismi nel tedesco dell’Alto Adige – influssi dell’italiano nel dialetto del tedesco in Alto Adige (Seite 183-201)
Patricia Louise Morris
Einsprachigkeit im Fremdsprachenunterricht aus der Sicht von lebensweltlich mehrsprachigen Lehrer*innen in Ausbildung (Seite 203-218)
Die Autorinnen und Autoren dieses Bandes (Seite 219-222)

"Migration und Transnationalisierung in der Romania" von Marc Chalier, Gabriel García Fontalvo, Lisa Grandits, Philipp Heidepeter, Anne Pirwitz (edd.) ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung – Nicht kommerziell – Keine Bearbeitung 4.0 International Lizenz und unter dem DOI 10.23780/9783960916369 (https://doi.org/10.23780/9783960916369) abzurufen.
